­

The Princess Wei Yang Chapter 58

Chinese novel July 26, 2017
This chapter is translated by Angela! Enjoy :) 1 成龙成凤: turn into dragon and phoenix: becoming royalty since dragon represent emperor and phoenix represent Empress 2 罐子破摔了: smashing the pot to pieces because it’s cracked- meaning not learning from one’s mistake, instead you just continue in the worse direction 3 This is an old saying from the northern part of China which means someone...

The Princess Wei Yang Chapter 57

Chinese novel July 23, 2017
This chapter is translated by Angela :) And sponsored by Naomi N.! 1公中: (public) in olden time where multiple branches of the family live together, there is a pool of money monitored by the main branch and the small branches would contribute to 2迎来送往: yíng lái sòng wǎng- similar to “out with the old, in with the new” 3凤子龙孙: fèng zǐ lóng sūn...

The Princess Wei Yang Chapter 56

Chinese novel July 21, 2017
This is a weekly freebie translated by Chau! :) 1 This part has become a question, but the meaning is the same. 2 I use Empress Dowager because it is more common in translations. I feel like Dowager Empress is more accurate though. 3 An Ping Xianzhu - a position bestowed only to women during the feudal era; it is different from gongzhu (princess,...

Blog Archive

Creative Commons

Thanks for visiting my blog!